【我們】
We
詞曲及主唱:許多
Music, lyrics and vocal: Xu Duo
城市旁長滿雜草和野花
Weed and flowers sprawl around the city
我們為什麼站在了這裡
Why are we standing here
世界成了這個樣子
The world has become this way
好些事到現在還沒想明白
Many things I still cannot understand
那年世界就很荒唐
The world was ridiculous in that year
我奮不顧身離開家鄉
I left my hometown recklessly
你也一樣青春年少
At a young age
喝下口酒便去了遠方
Took a sip and set out into distance
我們各種幻想,各種相遇
We imagine, and we encounter
然後別離,用正確的方式在一起
Then we separate, and get together in a right way
生活不是他們推銷的模樣
Life is not the way they promoted
所以要一起搞搞新的主意
Let’s joint together to make something new
有時覺得自己和世界是個爛攤子
Sometimes I feel myself and the world are a shambles
寫首歌站起來和它繼續乾
Write a song and keep fighting
皮村的月亮圓圓掛在天上
A full moon hangs on the sky of Pi Village
來一段家鄉的小曲給你聽
Sing a ballad from my hometown
嘿——
Hey------
我們路過了多少患難與共
We have shared weal and woe
松開過多少纏綿的手掌
We have let go many times
不管歲月還將怎樣去流浪
We will still wander regardless of time change
要在不同的地方彼此照亮
Illuminating each other in different places
出租房裡的愛恨終將逝去
The love in the rental house will eventually elapses
我們勞動的青春永垂不朽
But our labor youth will long live
舉頭望明月,皮村向南望
Raising head I look at the bright moon, to the south of Pi Village
唱一段家鄉的小曲來給你聽
Sing a ballad from my hometown
(方言):心跳在左邊,路走在右邊
(Dialect): The heartbeat is on the left, while the road expands on the right
幾十年好比那夢一場
The pass decades seem like a dream
疼痛的人們已無法進夢
People in pain no longer dream
阿拉(我們)用餘生來求索個更好呃現在
Let’s spend the rest of life exploring a better present
...查看更多 收合