According to your device's language settings, we also offer English (Global).
「迷子の旅路」 (Maigo no Tabiji)
「迷子の旅路」 (Maigo no Tabiji)

「迷子の旅路」 (Maigo no Tabiji)

Pop都会の生活は疲れる

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

「迷子の旅路」 (Maigo no Tabiji)

「迷子の旅路」 (Maigo no Tabiji)

濔兒(ムエル)
濔兒(ムエル)

發布時間 2024-05-02


介紹

是一首描述在繁忙都市中迷失自我的旅程的歌曲。這首歌以流行音樂的旋律呈現,通過動人的歌詞表達了許多人在現代生活中所經歷的情感和困惑。

這首歌的歌詞描述了主人公在疲憊的城市中感到迷茫和孤獨,尋找自己的歸屬和方向。他/她面對著無休止的挑戰和壓力,但仍努力堅持前行,尋找希望和光明。儘管孤獨和疲憊,但他/她發現了一絲希望,堅信著重新出發的力量。

...查看更多 收合

歌詞

(Verse 1)
疲れ果てた都会の中で、
迷子の小鳥のように。
毎日、人ごみの中を飛び回り、
巣に帰る道が見つからない。

(Pre-Chorus)
世界の重みが息苦しくさせる。
この騒がしい中で、自分を失ってしまった。
日々は孤独な戦いばかりで、
ただ一筋の光を見つけようとしている。

(Chorus)
人生は果てしない旅路であり、
言葉にできない重荷を背負って。
でも、私は頑張り続ける、疲れ果てても、
このポップなメロディーで、私の物語を語り始める。

(Verse 2)
騒がしい都会の中で、
無尾熊のように。
高層ビルの影の中で、
自分の緑のオアシスを見つけられない。

(Pre-Chorus)
世界の重みが窒息させる。
この迷宮の中で、自分を見失ってしまった。
日々は終わりのない追いかけっこで、
ただ温かい抱擁を求めている。

(Chorus)
人生は長い旅路であり、
果てしないプレッシャーと混乱を背負って。
でも、私は進み続ける、心身ともに疲れ果てても、
このポップなメロディーで、私の物語を語り続ける。

(Bridge)
しかし、その疲れの中で、一筋の希望を見つけた。
この灰色の中で、一つの色を見出した。
それが再出発の力となると信じて、
このポップな旋律で、私は人生を再定義する。

(Chorus)
人生は長い旅路であり、
果てしないプレッシャーと混乱を背負って。
でも、私は進み続ける、心身ともに疲れ果てても、
このポップなメロディーで、私の物語を語り続ける。

(Outro)
だから私はこの歌を歌う、私の声で、
私の物語を世界中に伝える。
その孤独の中で、あなたとの出会いを見つけ、
一緒にこの疲れ果てた旅を歩んでいく。

...查看更多 收合