Marihiko Hara & Polar M《Dance》
兩位京都音樂人、藝術家原摩利彦(Marihiko Hara)與化名Polar M的Masumi Muranaka自2013年合作發行《Beyond 》後,便於亞洲各地巡迴演出,期間除培養出更佳默契,亦與許多舞蹈家交流。兩人逐漸將生命一切,從季節的輪替、時間的流失、語言的重量到情感的波動,皆視為「舞」,進而試圖以音樂呈現這種美學概念。相較於之前一位以鋼琴點出飄渺閃爍的旋律,一位以吉他描繪朦朧多彩的層次,現在吉他角色顯得較為重要,連帶提升了整體音樂的豐富性與連結。不過,依然不變的是每首作品行進與留白間,後古典、民謠電音、環境聲響、爵士元素的融合,細緻而觸動人心。-- 節點文化
CD訂購:
http://www.pcstore.com.tw/nodeshop/M26097202.htm
"Damned was the womb that bore you
Dance or I'll whip you to death"
(菲律賓語)
Tumatawa kumakanta nagsasayaw
Tumatawa kumanta't nagsasayaw
Umuungol, humahagulgol, sumisigaw
Umuungol, sumisigaw, humahagulgol
Tumatawa, kumakanta't nagsasayaw
Nagsasayaw.
(歡笑,歌唱,跳舞
歡笑,歌唱,與跳舞
呻吟,低泣,呼喊
呻吟,呼喊,低泣
歡笑,歌唱,與跳舞
跳舞。)
Dance.
-口白原文取自菲律賓作家Jose Rizal的小说"Noli Me Tangere"(不要碰我)。
...查看更多 收合
Wolfer
令人感到放鬆舒服的音樂