According to your device's language settings, we also offer English (Global).
いつか僕もそんな大人になるかな
いつか僕もそんな大人になるかな

いつか僕もそんな大人になるかな

Singer / Songwriter

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

いつか僕もそんな大人になるかな

いつか僕もそんな大人になるかな

悠柊 ʜᴀʀᴜʜɪ
悠柊 ʜᴀʀᴜʜɪ

發布時間 2021-05-06


介紹

有關現實與夢想之間的掙扎的一首歌

...查看更多 收合

歌詞

ねぇ、向こうの世界はどんな景色があるだろう
ここと同じ虹色で溢れてるかな
ねぇ、向こうの世界はどんな匂いがするだろう
ここと同じ花の香りが漂ってるかな

一歩を踏み出してすべてが変わってきた
いつもと違う灰色に染まる道
何かだんだん失っていく感じ
胸が空っぽになって自由に飛べないんだ

手に握ってたもの 淡く消えてしまった
心に描いてた明日 ぼやけて見えなくなった
それは大人になる代価なのかな

いつか僕もそんな大人になるかな
現実で生き残るため 何かを捨てたりして
そんなの嫌なんだ そんなの苦しいんだ
夢ははかなくなるけど
捨てたくないなぁ

ねぇ、あの雲のうえにどんな世界があるだろう
見渡すかぎりの空が見えてるかな
ねぇ、これからどうすればいいんだろう
乗り越える方法を教えて

将来何をしたいか 何度も聞かれて
もういいよ もういいって
空想にふけさせてくれ

いつか僕も夢を失ってしまうかな
未来へ繋ぐ道で 昨日の僕と離れて
そんなの寂しいよ そんなの辛いんだよ
すべてはかなくなるけど
忘れたくないなぁ

未来は一寸先も見えないくらい霧のように
道に迷わせて
白昼夢は染めた髪色のように色褪せていく
足が止まっても
心の火 灯し続けよう

いつか僕もそんな大人になるかな
現実で生き残るため 微笑みを捨てたりして
そんなの嫌なんだ そんなの苦しいんだ
夢は儚くなるけど
捨てたくないなぁ
たとえ白昼夢だとしても

ここから逃げ出したいなぁ
戻りたいなぁ 
あのひみつきちへ

吶 對面的世界會有什麼樣子的景色呢
跟這裡一樣充滿七彩的顏色嗎
吶 對面的世界會是什麼樣的味道呢
跟這裡一樣飄蕩著花的香氣嗎

踏出一步 全部都變了
和以往都不同 沾染著灰色的道路
感覺有什麼在逐漸失去
胸口被掏空 變得無法自由的飛翔了

原本掌握在手裡的事物 淡而消逝
心裏描繪的明天 模糊而看不清
這就是成為大人的代價嗎

總有一天我也會變成那樣的大人嗎
為了在現實中生存下去 而拋棄些什麼
那樣好討厭啊 那樣好痛苦啊
夢想變得脆弱且渺茫
也不想捨棄啊

吶 那片雲上會是什麼樣的世界呢
可以看到一望無際的天空嗎
吶 接下來到底該怎麼辦
告訴我克服這一切的辦法啊

被問了好幾次 將來想做什麼
夠了 夠了吧 讓我活/沉靜在想像中吧

總有一天我也會失去夢想嗎
在通往未來的道路上走著 和昨日的我分離
那樣好寂寞啊 那樣好艱辛啊
全部的一切變得脆弱且渺茫
也不想忘記啊

未來就像是一片看不見前方的霧一般 讓我迷了路
白日夢就像是染了顏色的髮色一般 顏色漸漸退去

就算停下腳步
心裏的火苗也要繼續點燃著啊

總有一天我也會變成那樣的大人嗎
為了在現實中生存下去 而拋棄微笑
那樣好討厭啊 那樣好痛苦啊
夢想變得脆弱且渺茫
也不想捨棄啊
就算只是白日夢

好想逃離這裡啊
好想回到那裡啊 屬於我的秘密基地

...查看更多 收合


小意Aster

真的太喜歡這首歌了...聽到爆哭.....認真爆哭!!!希望學姐未來不管做什麼都要繼續寫下去好不好!!!還想繼續聽到你的音樂!!!(;´༎ຶД༎ຶ`)