
〈別れのなかで(Within Farewell)〉是一首從「照片」與「記憶」出發的歌曲。
在一次訪談與拍攝之後,m/lue. 重新思考了照片如何留下某個人、某個時刻,以及我們如何在離別之後,繼續凝視那些殘留的影像。
細膩的歌聲、鋼琴與充滿空間感的聲響,描繪出一種在告別之中仍輕輕回望的感覺。這不只是一首關於失去的歌,也是一首關於記憶如何繼續留在我們身邊的歌。
串流收聽:
https://big-up.style/h0dXPpZ6tT
官方 MV:
https://youtu.be/QCNBy3KWOSU
【日本語原詞】
別れは いつでも
僕らを ついてくる
それでも 僕らは
自分の 別れまで 進んでゆく
Hello Hello Hello again
別れよ Hello
Hello Hello Hello again
別れよ Hello
生きてるのか死んでるのか 分からない
君のいた場所に もう 誰もいないから
生きてるのか死んでるのか 分からない
行ったり来たり 彷徨ってるから
写ったものに 応えはないから
想う気持ちに 優劣はないから
明日もきっと どこへ
明日もきっと どこへでも
明日もきっと どこへ
明日もきっと どこへでも
【繁體中文翻譯】
離別總是
跟隨著我們
即使如此
我們仍朝著
屬於自己的離別前進
Hello Hello Hello again
離別啊 Hello
Hello Hello Hello again
離別啊 Hello
分不清你是活著還是死去
因為你曾經在的地方
如今已經空無一人
分不清你是活著還是死去
因為你仍在來來回回
不停徘徊
映在照片裡的事物
不會給我們答案
想念一個人的心情
沒有高低之分
明天也一定會前往某處
明天也一定能前往任何地方
明天也一定會前往某處
明天也一定能前往任何地方
Junnan Lin
好聽👍