Tingpih(音:頂畢ㄏ)
「無論我們選擇在什麼樣的位置扮演何種角色,
那份精神仍會在任何時刻堅守心中的崗位,
這便是身為七腳川人的福份。」
-
作詞 Lyricist|懷劭‧法努司 Faidaw‧Fangod(原舞者)
作曲 Composer|懷劭‧法努司 Faidaw‧Fangod(原舞者)
編曲 Arrangement|Kolas
和聲編寫 Backing Vocals Arrangement|Kolas
和聲演唱 Backing Vocal|Lisin Oseng
攝影 Photographer|日子如何 Fangcalay Day、Lisin Mayaw
Youtube:https://youtu.be/Ud1Vv0kp1iU
日子如何 Fangcalay Day IG:https://instagram.com/fangcalayday
其他連結:https://linktr.ee/kolaswu
...查看更多 收合Feriw ko ayam i kakarayan
從天空之上掠過的飛鳥啊
Malecad to fa’inay no Cikasoan
總讓我想起七腳川的男子
Kifetor ko falohang tariktikay yaca
健壯的胸膛 敏捷的腳步
o Cikasoan Cikasoan
七腳川啊七腳川
Tingpih Tingpih no fa’inay no niyaro’ ko pido’doan
遵循著部落傳統的 頭戴羽冠的男人
O wawa ako fana’ tu kiso
我的孩子啊 你將明白
Tingpih Tingpih no fa’inay
男子的羽冠
Tingpih Tingpih no Cikasoan
七腳川的羽冠
海獺獺
好好聽 謝謝你做出這首歌曲!
腳川大熊
咦啦!好好聽
茹小小
???好好聽