經過許多年的努力,一直想當哲安,突然有一天全球化掀起大海嘯,那些努力全部都給捲走沖刷掉。洪災後的重建過程,黨中央發佈了新規定:從此以後僅允許單一名字的存在。『你好,我叫哲安』"So what's your *real* name?",對方用英文回答。我又不需要證明,又不需要正名。曾經有一位情人叫我「小強」。當時我還蠻開心的,天真地以為那是對我的一種恭維。哈。哈。哈!畢竟,常常爬山之我,功夫還不弱喔!:)再者,小強跟自己的「真名」—Jon之音,有一點點接近。Jon. Jonny.強尼,小強。有一天才赫然發現:原來小強的意思就是「蟑螂」。那個早已把我踩在腳下的女孩,其實給了我一個標準的德希達意義上的Gift:又是禮物,又是毒藥!後來,我還是非常認同這個綽號。其實我也不喜歡蟑螂。但是,有時候我也覺得不是每一個人都會喜歡我!(哈囉松子!)然而,牠們確實有許多值得學習的地方,牠們甚至代表一種生活哲學!那並不是指邋遢的意思,而是那種夾縫中求存,四海為家,不必高攀,打不死的精神。即使核武戰爭,也是最後的倖存者之一。小強哲安。Jonnyroach