夕陽落下前 瘋狂奔馳
用一生感受那些熱烈顫動
She rushes recklessly toward the sunset,
dying to feel the heartbeats before everything ends.
햇살이 지기전에 우리 같이 도망가자
그 먼 곳에서 우리의 맘을 느끼자
作曲 Composer : 梁丹郡 Mandark Liang
作詞 Lyrics : 梁丹郡 Mandark Liang
編曲 Arranger : I Mean Us
演奏 Performer : I Mean Us
主唱 Vocal:梁丹郡 Mandark Liang|OHAN
吉他 Guitar:楊詠淳 VITZ|OHAN
鼓 Drums:呂佩蓬 PP L
貝斯 Bass:陳思翰 Hank Chen
合成器 Synthesizer:梁丹郡 Mandark Liang|楊詠淳 VITZ
合聲編寫 Chorus Arranger:梁丹郡 Mandark Liang
主要錄音師 Main Recording Engineer : 林軒仲 Angus Lin
主要錄音室 Main Recording Studio : Line In Studio
人聲錄音師 Vocal Recording Engineer : 梁丹郡 Mandark Liang
人聲錄音室 Vocal Recording Studio : 宅妹的家
音軌編輯 Tracks Editing|楊詠淳 VITZ
混音工程師 Mixing Engineer : 楊詠淳 VITZ
混音錄音室 Mixing Studio : Line In Studio
封面攝影 Photographer:張嘉輝 Zhang Ahuei
視覺設計 Artworks : 梁丹郡 Mandark Liang
特別感謝 Special Thanks:石騰帥|陳大慶 Ral Chen
In this world of chaos and strife,
Where shadows cast a veil,
You've got to listen.
There's a voice that calls out,
So strong and clear,
A message you must hold
So open your ears, let your spirit glisten.
Through the storms and trials, you'll find your way,
To meet a dream pop girl.
[中文翻譯]
在這混亂與紛爭的世界裡
陰影投下了一層面紗
你必須傾聽
有一個聲音在呼喚
如此堅定清晰
一則你必須銘記的訊息
敞開耳朵,讓你的靈魂閃耀
穿越暴風雨和考驗
你會找到你的方式
遇見那個Dream Pop少女
FF
So open your eyes
‘Cause it doesn’t mean
Doesn’t mean nobody cares
Through storms and trials
And you’ll find your way
To find your Dream Pop girl
In the world of chaos and strife
Where shadows cast a veil
You’re got to listen
There’s voice that calls out
So strong and so clear
A message you must hold
昵称(显示名称)
等一个正式ep
fsjforever26
這個可以啊
violetju
實在太好聽。
腳踏墊
🫧🪽
Woooooooh
分享到状态了,很喜欢。
FeS2
喜欢的,想要成为的模样🫧
Triple Deer
我心臟要被打停了
雾虹桥
像是在落日黄昏之际肆意狂奔,梦幻迷离~
BLUE
我的耳朵得到了洗礼🙏人就是应该听点好的!