Dutchitrap EP 第4首歌raindrop(雨滴)
看日本的電影叫「現在去見你」的時候得到了靈感,所以就寫下來的歌一首歌。
似乎不會結束的梅雨結束後,不得不離開的人,
dutchitrap淡然地表現那思念之情。
빗방울
雨滴
(verse)
바람이 불어오던 날
그대가 돌아온다 약속 했던 날
귓가에 맴돌던 그대의 목소리가
起風的那天,你約定會回來的那天
耳邊回響著你的聲音
마음 속 깊은 곳에다
담아놓은 그댈 향한 나의 그리움
오늘은 조심스럽게 꺼내어 봐
蘊藏在內心深處,對你的思念
今天小心翼翼地拿出來看
(chorus)
빗방울이 떨어져
내려와
꽃잎을 적시며
마지막이란 그대말은
거짓이었다고 해줘요
꼭 돌아와 줘요
雨滴緩緩落下,滋潤花瓣的時候
最後說的「再見」請告訴我這是謊言
拜託你一定要回來
(verse)
상처가 빨리 아물 듯
긴 기다림도 내겐 그저 한 순간인 듯
느껴져 오직 그대만
내게 와 준다면
다시-
如同傷口很快癒合一般
這漫長的等待 只要你能回來
對我來說就像霎那之間
再次
(chorus)
빗방울이 떨어져
내려와
꽃잎을 적시며
마지막이란 그대말은
거짓이었다고 해줘요
꼭 돌아와 줘요
雨滴緩緩落下,滋潤花瓣的時候
最後說的「再見」請告訴我這是謊言
拜託你一定要回來
(verse)
바람이 불어오던 날
그대가 돌아온다 약속했던 날
귓가에 맴돌던 그대의 목소리가-
起風的那天,你約定會回來的那天
耳邊回響著你的聲音
(Humming)
...查看更多 收合
LUNA
好喜歡??雖然我聽不懂;;