這首歌在講述生命的自我實現過程。我們把人生比擬作一直在爬山,音樂中迴盪著我們不斷的朗誦著保羅・高更的《我們從何處來?我們是誰?我們向何處去?》,彷彿祭祀般,鼓聲如同胎動,我們不斷地行走、不斷地脫胎換骨、不斷死亡與重生——我們心中有一個神,而我們相信,總有一天能夠到達山頂。
This song is about the process of self-realization in life.
We compare life to an endless climb up a mountain, with the music echoing our constant recitation of Paul Gauguin’s Where Do We Come From? What Are We? Where Are We Going?. It feels almost like a ritual, with the drums pulsating like the heartbeat in the womb. We keep walking, continuously shedding old skins, dying, and being reborn—there is a god within us, and we believe that, one day, we will reach the summit.
Intro:
D'où venons-nous ? Que sommes-nous ? Où allons-nous ?
我們從何處來?我們是誰?我們向何處去?
D'où venons-nous ? Que sommes-nous ? Où allons-nous ?
我們從何處來?我們是誰?我們向何處去?
D'où venons-nous ? Que sommes-nous ? Où allons-nous ?
我們從何處來?我們是誰?我們向何處去?
Woo, woo, woo
Verse:
I try to reach out my arms
我試著張開手臂
Want to catch the light that I’ve never known
想要抓住那道光
But deep down I know it doesn’t exist
可是明知道那不存在
So how can I find my way into that place?
又何來/如何探求
Pre-chorus:
Woo, woo, woo
But we finally got there
我們終究到了那
Chorus:
Looking back our way, the road we came along
回首來時路
Step by step we walked
我們亦步亦趨
Time gnawing at us, yet we yearn for eternity
歲月啃食我們,但我們渴望永生
Step on the edge of death but I feel alive
站在死亡的邊緣,我感到活著
So search with me
所以跟我一起尋找吧
Come search with me
所以跟我一起尋找吧
Come back
回來吧
Come back
回來吧
Come back
回來吧