According to your device's language settings, we also offer English (Global).
ドライフラワー (COVER)
ドライフラワー (COVER)

ドライフラワー (COVER)

Singer / Songwriter

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

ドライフラワー (COVER)

ドライフラワー (COVER)

林潔心
林潔心

2 月

14

林潔心 青春疾走:NEXT STEP⋯!-Legacy Presents #千人展II


發布時間 2024-12-31


介紹

想到2024年發了幾首單曲、一張EP
但身為一個喜歡聽音樂的人
好像都沒時間好好唱自己喜歡的COVER
所以最後一天選擇坐在書桌前唱歌給大家聽( ̄∇ ̄)

我的人生第一場Legacy專場
也歡迎大家來玩!
🎫售票連結: https://bit.ly/3ZsN0qr

...查看更多 收合

歌詞

多分 私じゃなくていいね
(我想、如果不是我的話就好了)

余裕のない二人だったし
(我們的感情是如此的緊張)

気付けば喧嘩ばっかりしてさ
(回過神來 已經是在爭吵的每一天)

ごめんね
(對不起呢)

ずっと話そうと思ってた
(一直想和你好好聊聊)

きっと私たち合わないね
(或許我們真的不適合吧)

二人きりしかいない部屋でさ
(你一直在只有我們兩個人的房間裡)

貴方ばかり話していたよね
(侃侃而談呢)

もしいつか何処かで会えたら
(如果哪一天 在哪裡又見面了)

今日の事を笑ってくれるかな
(你是否會笑談著今天發生的事情呢)

理由もちゃんと話せないけれど
(雖然沒辦法和你說具體的原因)

貴方が眠った後に泣くのは嫌
(但我討厭在你入睡後哭泣啊)

声も顔も不器用なとこも
(你的聲音、臉、笨拙的地方)

全部全部 嫌いじゃないの
(全部的一切 我都並不討厭啊)

ドライフラワーみたい 君との日々も
(就像乾燥花一樣 與你共度的那些日子)

きっときっときっときっと 色褪せる
(一定會 逐漸隨著時間淡去吧)

多分 君じゃなくてよかった
(我想、如果不是你的話就好了呢)

もう泣かされることもないし
(或許我就不會為此哭泣了)

「私ばかり」なんて言葉も
(就連「都是我」之類的話)

なくなった
(也都會消失)

あんなに悲しい別れでも
(明明是如此悲傷的告別)

時間がたてば忘れてく
(也會隨著時間淡忘吧)

新しい人と並ぶ君は
(與新的人並肩站在一起的你)

ちゃんとうまくやれているのかな
(是否能夠好好的在一起呢)

もう顔も見たくないからさ
(已經不想再看到你的臉了)

変に連絡してこないでほしい
(所以希望你也別在用奇怪的理由聯絡我了)

都合がいいのは変わってないんだね
(或許你只有自私這點 是不會改變的)

でも無視できずにまた少し返事
(但我卻無法忽視你 又再次回覆了)

声も顔も不器用なとこも
(你的聲音、臉、笨拙的地方)

多分今も 嫌いじゃないの
(大概現在 也無法討厭的吧)

ドライフラワーみたく
(就像乾燥花一樣)

時間が経てば
(經過時間的流逝)

きっときっときっときっと色褪せる
(一定會逐漸褪色的)

...查看更多 收合