德州公路故事之一 Touch于2016年创作
根据80年代德克萨斯洲真实案件改编
on sunday i drive my car to find my devil
(周日我開著我的車,去尋找我的惡魔)
a lovesong in the radio, i feel like a cowboy
(電臺里響著情歌,我感覺像個牛仔一般)
on the COWBOYROAD,in my mind,my soul
(在牛仔之路上,在我的意識里,我的靈魂里)
maybe you never know,i will take my girl to find my devil
(或許你永遠也不知道,我會帶著我的妞兒去找我的惡魔)
on sunday i drive my car to find my devil
(周日我開著我的車,去尋找我的惡魔)
a lovesong in the radio, i feel like a cowboy
(電臺里響著情歌,我感覺像個牛仔一般)
on the COWBOYROAD,in my mind,my soul
(在牛仔之路上,在我的意識里,我的靈魂里)
maybe you never know,i will take my girl to find my devil
(或許你永遠也不知道,我會帶著我的妞兒去找我的惡魔)
i feel like a cowboy...
(我感覺自己像個牛仔一般)
in the midnight
(在午夜時分)
back to oldtime
(回到舊時光)
on the COWBOYROAD
(在牛仔之路)
to find my soul
(去找到我的靈魂)
in the midnight
(在午夜時分)
back to oldtime
(回到舊時光)
on the COWBOYROAD
(在牛仔之路)
to find my soul
(去找到我的靈魂)
on sunday i drive my car to find my devil
(周日我開著我的車,去尋找我的惡魔)
a lovesong in the radio, i feel like a cowboy
(電臺里響著情歌,我感覺像個牛仔一般)
on the COWBOYROAD,in my mind,my soul
(在牛仔之路上,在我的意識里,我的靈魂里)
maybe you never know,i will take my girl to find my devil
(或許你永遠也不知道,我會帶著我的妞兒去找我的惡魔)
i feel like a cowboy...
(我感覺自己像個牛仔一般)
in the midnight
(在午夜時分)
back to oldtime
(回到舊時光)
on the COWBOYROAD
(在牛仔之路)
to find my soul
(去找到我的靈魂)
in the midnight
(在午夜時分)
back to oldtime
(回到舊時光)
on the COWBOYROAD
(在牛仔之路)
to find my soul
(去找到我的靈魂)
in the midnight
(在午夜時分)
back to oldtime
(回到舊時光)
on the COWBOYROAD
(在牛仔之路)
to find my soul
(去找到我的靈魂)
in the midnight
(在午夜時分)
back to oldtime
(回到舊時光)
on the COWBOYROAD
(在牛仔之路)
to find my soul
(去找到我的靈魂)