「致那些始終尋找著愛,曾執著地為愛而生,又為愛的落空而選擇離去的靈魂;
也致那些被留下,永遠百思不得其解的人。」
無論別離是出自衝動或深思熟慮,當一切歸於虛空,被留在原地的我們註定沒有發言權。
除了反覆吟唱著不會有回音的安魂曲,我們只能無數次地對空氣問著——其實早已存在、卻沒能被察覺的愛,還能如何傳達給已經遠走高飛的他們?
可能無論你我,終其一生都身陷於名為愛的課題;而到頭來,誰也找不到真正的答案。
所幸無論受過多少傷,我還是願意深信著這個世界的愛而活下去。我所深愛的你們,也是如此嗎?
但願這首歌能替任何為愛而困的人,帶來一點點的救贖或解惑。
-
《愛的完成品》(End result of Love)
|詞 / 曲:蝶兮 Daisy Chen
|編曲:蝶兮 Daisy Chen
|混音:蝶兮 Daisy Chen
|演唱:蝶兮 Daisy Chen
|合聲:蝶兮 Daisy Chen
|封面繪製:蝶兮 Daisy Chen
你可聽見這聲音
來自心跳與呼吸 共鳴
你所愛的與愛你的
都在等待你的甦醒
而你耽溺夢裡 以為抵達所求之境
把心扉緊閉 把一切寄情於虛擬
你未察覺的愛的形跡
早已與你融為一體
那些光驅散陰影
暗夜後迎來的黎明
當這幕幕重新上映
你是否還能記起
誰陪伴你風雨陰晴
填滿生命每個空隙
我已聽見那聲音
來自你心底 嘆息悲鳴
你所銘記與遺忘的
都在呼喚你的氣息
繁花總會過季
可誰否認它曾艷麗
而你在最美年華裡
自願凋零
逐漸遠離 你獨赴那空無之地
假裝不在意 像生命只是遊戲
但你無所遁形 自定義為殘次品
以破碎的心 拼湊著愛的完全體
你未察覺的愛的形跡
早已與你融為一體
那些光驅散陰影
暗夜後迎來的黎明
當這幕幕重新上映
你是否還能記起
誰陪伴你風雨陰晴
填滿生命每個空隙
你踏破鐵履尋尋覓覓
視而不見的謎底
是最真實的奇蹟
存在絕非無意義
你最堅韌的身影
也曾給予誰勇氣
即便此路即將走盡
也留下足跡
沒有什麼追悔莫及
步步走過的曾經
就是愛的完成品