
第三首宿命沉沒單曲 〈海洛與利安德 Who Is to Blame〉
作為整張專輯中能量最過載、最具數位侵略性的痛感作品,第三首單曲〈海洛與利安德 Who Is to Blame〉將希臘神話中隔海相望的溺水悲劇,改寫成一場在數位深海裡的「高分貝集體狂歡」。
另類電音流行(Dark Electro-Pop / Alt-Pop)美學,剝離了華語抒情溫暖的糖衣,改以冰冷刺耳的 Synth Pop 音牆與極具壓迫感的電子碎拍重裝重擊。開場仿若在水底深處潛行、帶著低通濾波(Low-pass Filter)的幽暗電子音色,隨著副歌大鼓與 Synth Bass 瞬間爆發,像是在冷光都市的深海裡拉開了一場感官超頻的末日舞會。
「不是誰害誰沉沒,而是我們都知道水很深,還是選擇下去。」
aileen 愛玲的聲線在壓限器的重度擠壓下,釋放出極具肉體拉扯感的胸腔真音與情緒碎裂。這不只是一首另類舞曲神作,這是一次屬於新世代女孩最極致的自我獻祭——既然無處可逃,那就一邊甩頭跳舞,一邊選擇沉沒。
海洛與利安德Who is to blame
[Verse 1]
沒說完就走 風亂了門口
訊息沉下去深海等不到你
沒什麼沒什麼只是空潮
跌倒呼吸誰能逆浪
[Pre-Chorus 1]
I’m not lost… maybe drowned
You left me… pulled me down
I said “I’m fine”… current shows
Next time… hold me… don’t let go
[Chorus 1A]
海洛與利安德 Who's to blame
Mad in love Mad in love oh no
游不過寂寞
Why you gotta act like you don’t know?
潮汐退去無痕
Say you need me
Maybe I’ll believe
[Verse 2]
你的臉沈重回應
沒關係你忙你忙
浪不停夜更深
心被拉向遠岸邊
[Pre-Chorus 2]
I’m fine… not really though
You better reach me or I might go
Your name fading spell
One hundred times I fell, I fell…
[Chorus 2A]
海洛與利安德 Who's to blame
Mad in love
Mad in love oh no
我只好寫日記
Don’t treat my heart on repeat
話說不完我快要淹沒
Mad in love
Don’t let me bleed
[Chorus 2C]
罰寫一萬遍想你
寫完也不原諒(騙你)
海洛與利安德誰的錯
也許也許明天忘記
也許也許寫到世界只剩你
[Bridge]
Do you even see… why I’m torn?
It’s the sea… not sworn…
Maybe just hold me
Don’t ask whyI’d rather sink
Than not try
[Final Chorus]
Hero… Leander… who’s to blame?
Mad in love… we played the game
Hero… Leander… lost in shame
Mad in love… it feels the same
Hero… Leander… no one wins
Mad in love… drowning deep within