According to your device's language settings, we also offer English (Global).
无可取代
无可取代

无可取代

Pop自创曲

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

无可取代

无可取代

CHIFFON
CHIFFON

發布時間 2008-01-02


介紹

虽然每一个人都是独一无二
每个人都很特别
但偏偏 却被另外一个人取代了
虽然口说不会
但事情发生时
那个人还是被取代了

但被取代 并不代表你不好
也不是说 那个取代你的人更好
而是他已看不到你的好

既然他不要你的好
就让别人去发现它吧

...查看更多 收合

歌詞

OS:
但即使他亲口说你是无可取代
你还是有可能被取代

你曾说过 我是无可取代
你也说过 会永远给我爱
可是你现在却说 必须要离开
而你要我 把手放开

你曾说过 你会温柔的对待
你也说过 会永远被我爱
可是你现在却说 我已被取代
而你要我 让你离开

看天空很灰暗 看不见光 的未来
你曾说过我是 无可取代 被抛开
你曾说的一切 都变成 一派胡言
你还要我 自己转身离开

看天空很灰暗 看不见光 的未来
你曾说过我是 无可取代 被抛开
我曾有的一切 现在变成 空虚的等待
我会期待 晴朗 的未来

...查看更多 收合


Culaliya瑜瑜

從口天那邊連過來...聽到你的歌
很棒~~很喜歡你的聲音
繼續加油哦!!^^

阿丸WillZy

<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;我的不是自己做得耶 ..</P>
<P>&nbsp;都是從網路上down下來的instrumental</P>
<P>&nbsp;或是朋友做的寄給我 然後我再填詞 ..</P>
<P>&nbsp;我還蠻遜的 也要多多學習才行<IMG src="http://cn.streetvoice.com/images/faceicon/face_type2_15.gif" border=0 mce_src="http://cn.streetvoice.com/images/faceicon/face_type2_15.gif">。。</P>

阿丸WillZy

<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;不客氣捏 ..</P>
<P>&nbsp;其實自己做的東西 </P>
<P>&nbsp;自己有feel就好了..</P>
<P>&nbsp;我只是多嘴說一下而已 ..<IMG src="http://cn.streetvoice.com/images/faceicon/face_type2_02.gif" border=0 mce_src="http://cn.streetvoice.com/images/faceicon/face_type2_02.gif"></P>
<P>&nbsp;你很厲害唷 會創作的女生讓人很佩服的</P>
<P>&nbsp;比我強很多 有新歌我會來聼的 </P>
<P>&nbsp;加油咯!</P>
<P>&nbsp;</P>

阿丸WillZy

<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;其實蠻好聽的..</P>
<P>&nbsp;高潮的第一句..</P>
<P>&nbsp;例如"看天空很灰暗" 的"暗"</P>
<P>&nbsp;第二句的"是" 第三句的"切"</P>
<P>&nbsp;應該把調降下來 後面那句再揚上去</P>
<P>&nbsp;這樣會感覺沒有這麽平..</P>
<P>&nbsp;個人的看法 別説我多嘴就行<IMG src="http://cn.streetvoice.com/images/faceicon/face_type2_14.gif" border=0 mce_src="http://cn.streetvoice.com/images/faceicon/face_type2_14.gif">...&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

Z.Game

<P>是歌的高潮还能改得更好听;</P>
<P><BR>新加坡人说中文时都习惯加几个英文<BR>进去调气氛吗~`= =<BR>我也很~迷离<IMG src="http://cn.streetvoice.com/images/faceicon/face_type2_19.gif" border=0 mce_src="http://cn.streetvoice.com/images/faceicon/face_type2_19.gif"></P>

Z.Game

高潮,还可以改得更好听~!!