According to your device's language settings, we also offer English (Global).
大悲咒 安定的海洋
大悲咒 安定的海洋

大悲咒 安定的海洋

AI 生成 Experimental

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

大悲咒 安定的海洋

大悲咒 安定的海洋

明心見性
明心見性

發布時間 2026-07-03


介紹

【歌曲簡介】
這首歌曲,不是關於悲傷
而是一種很深 很深的安定
就像海一樣。不是海浪一直拍打的喧囂
而是當你站在海邊,看著一望無際的大海
突然發現:「原來我的煩惱,沒有我想像中那麼大。」
視覺畫面(對應封面照)裡
一個人靜靜地坐在海岸礁石上,背對著鏡頭
深藍色的大海一路延伸到地平線,天空閃爍著淺藍
海面映著金色的晨光。就在海與天交界的地方
觀音菩薩若隱若現。祂不是巨大,不是壯觀
而是像由海霧凝聚而成,半透明地,靜靜望著大海
祂沒有看向那個人。因為祂知道
有些情緒不需要被解決,只需要陪它流過去
海浪一波一波上岸,每一次退潮
都帶走一點點黑色的小沙粒
那些象徵著執著、懊悔、焦慮、自責與放不下的砂粒
海沒有急著一次全部帶走
只是,一波一波,慢慢地……
聽這首歌的時候,你會明白:
大悲咒不一定是要去「消除」你的痛苦
而是溫柔地告訴你——「你不用一個人抱著它。」

...查看更多 收合

歌詞

【大悲咒:安定的海洋】

om vajra dharma hrih
om vajra dharma hrih
om vajra dharma hrih

namo ratna trayāya
namo āryā valokite śvarāya bodhi sattvāya mahā sattvāya
mahā kāruṇikāya
oṃ sarva rabhaye ṣu trāṇakarāyatasya
namas kṛtvā imaṃ ārya valokite śvara raṃdhava
namo narakindi
hrīḥ mahā vata same sarvā
athatu śubhaṃ ajeyaṃ sarva
sat nama vasat
nama vāka mavitado
tadyathā oṃ avaloki lokate krānte
e hrīḥ mahā bodhi sattva sarva sarva
mala mala mahima hṛdayaṃ kuru kuru karmaṃ
dhuru dhuru vijayate mahā vijayate dhara dhara dhiriṇī śvarāya cara cara mama vimala muktele ehi ehi śina śina ārṣaṃ praśali viṣa viṣaṃ praśaya hulu hulu māra
hulu hulu hrīḥ sara sara siri siri suru suru bodhya bodhya bodhaya bodhaya
maitryā narakindi dhṛṣṇinā vāya mana svāhā siddhāya svāhā mahā siddhāya svāhā siddha yoge śvarāya svāhā narakindi svāhā maraṇa ra svāhā śira siṃha mukhāya svāhā sava mahā asiddhāya svāhā cakra hastāya svāhā padma hastāya svāhā narakindi vāgarāya svāhā mavari śaṅkarāya svāhā namo ratna trayāya nama ārya valokite śvarāya svāhā oṃ sidhyantu mantra padāya svāhā

---

這首不是「悲傷」,它是很深很深的安定。
有些情緒,不需要被解決,只需要陪它流過去。

海浪一波一波上岸,每一次退潮
都帶走一點點黑色的小沙粒。
不用急,慢慢地……
你不用一個人抱著它。

...查看更多 收合