According to your device's language settings, we also offer English (Global).
Bad habits_Cover
Bad habits_Cover

Bad habits_Cover

Pop

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

安妮塔克AnnieTaco▶CoverSongs

發布時間 2022-12-23


介紹

我該怎麼辦?我有個壞習慣,就是無時無刻都很想你

每個人排除壓力的方法都不同,有一些人藉由音樂、運動,宗教力量,或是藉由小酌幾杯來排除心中的不爽與難過,那你呢?

《Bad Habits》Ed Sheeran(Cover}_安妮塔克𝐀ɴɴɪᴇ & 𝐓ᴀᴄᴏ

...查看更多 收合

歌詞

原唱:Ed Sheeran

Every time you come around, you know I can't say no
每當你像我靠近,你知道我毫無抵抗力,我無法拒絕
Every time the sun goes down, I let you take control
每當太陽下山的時候,我讓我內心的渴望控制著我
I can feel the paradise before my world implodes
在我的世界徹底崩塌之前,我能感覺到我身處天堂
And tonight had something wonderful
今晚有一些美妙的事情即將發生

[Chorus]
My bad habits lead to late nights endin' alone
我的壞習慣導致我深夜只能如此孤獨
Conversations with a stranger I barely know
我只能和我幾乎不認識的陌生人去交流
Swearin' this will be the last, but it probably won't
我發誓這會是最後一次,但依舊會再次發生
I got nothin' left to lose, or use, or do
我沒有什麼可失去的,或可用的,或可做的
My bad habits lead to wide eyes starin' at space
我的壞習慣導致我睜大眼睛對著空氣放空
And I know I'll lose control of the things that I say
我知道我會無法控制自己說出口的話
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
是的,我一直在尋找出路,但現在我無法逃脫
Nothin' happens after two, it's truе, it's true
凌晨2點之後就沒有什麼好事會發生,這果然是真的
My bad habits lead to you
我的壞習慣就是你引起的

[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ooh-ooh
哦哦哦哦哦哦
My bad habits lead to you
我的壞習慣就是你引起的
Ooh-ooh, ooh-ooh
哦哦哦哦哦哦
My bad habits lead to you
我的壞習慣就是你引起的

[Verse 2]
Every pure intention ends when the good times start
當美好的時光開始時,再純粹的意圖都會被終止
Fallin' over everything to reach the first-time spark
傾倒一切,只為看到那神奇的火花
It started under neon lights and then it all got dark
它在霓虹燈下開始,然後瞬間消失了
I only know how to go too far
我只知道如何越走越遠,不知道該怎麼回頭

[Chorus]
My bad habits lead to late nights endin' alone
我的壞習慣導致我深夜只能如此孤獨
Conversations with a stranger I barely know
我只能和我幾乎不認識的陌生人去交流
Swearin' this will be the last, but it probably won't
我發誓這會是最後一次,但依舊會再次發生
I got nothin' left to lose, or use, or do
我沒有什麼可失去的,或可用的,或可做的
My bad habits lead to wide eyes starin' at space
我的壞習慣導致我睜大眼睛對著空氣放空
And I know I'll lose control of the things that I say
我知道我會無法控制自己說出口的話
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
是的,我一直在尋找出路,但現在我無法逃脫
Nothin' happens after two, it's truе, it's true
凌晨2點之後就沒有什麼好事會發生,這果然是真的
My bad habits lead to you
我的壞習慣就是你引起的

[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ooh-ooh
哦哦哦哦哦哦
My bad habits lead to you
我的壞習慣就是你引起的
Ooh-ooh, ooh-ooh
哦哦哦哦哦哦

[Bridge]
We took the long way 'round
我們一起走了很長的一段路
And burned 'til the fun ran out, now
直到現在,這些樂趣被耗盡

[Chorus]
My bad habits lead to late nights endin' alone
我的壞習慣導致我深夜只能如此孤獨
Conversations with a stranger I barely know
我只能和我幾乎不認識的陌生人去交流
Swearin' this will be the last, but it probably won't
我發誓這會是最後一次,但依舊會再次發生
I got nothin' left to lose, or use, or do
我沒有什麼可失去的,或可用的,或可做的
My bad habits lead to wide eyes starin' at space
我的壞習慣導致我睜大眼睛對著空氣放空
And I know I'll lose control of the things that I say
我知道我會無法控制自己說出口的話
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
是的,我一直在尋找出路,但現在我無法逃脫
Nothin' happens after two, it's truе, it's true
凌晨2點之後就沒有什麼好事會發生,這果然是真的
My bad habits lead to you
我的壞習慣就是你引起的

[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ooh-ooh
哦哦哦哦哦哦
My bad habits lead to you
我的壞習慣就是你引起的
Ooh-ooh, ooh-ooh
哦哦哦哦哦哦
My bad habits lead to you
我的壞習慣就是你引起的

...查看更多 收合