
玩點不一樣的
混了一點韓語,感覺如何呢
能不能吸點女粉啦(啦?)
空氣 凝結成冰
太多 虛假的表情 (Stop it)
扮演著 獵物獵人的遊戲
我輕輕 吐一口氣
腳下的陰影 活了過來 吞噬著挑釁
他們不懂 秩序 오직 나
我就是 唯一的定律
但那道愚蠢視線
竟敢用 貪婪 玷汙你的 聖潔
是誰 膽敢踩過這條界線 누구야?
別怕 站我身後
把你的 眼睛閉上
這場戲 我來接手
看我把 廉價佈景 都拆光 싹 다
我就是 你專屬的好戰派 (널 위해)
我就是 你專屬的好戰派 (널 위해)
用最冷的殘酷 換最熱的疼愛 (넌 나의)
當我站上 這片焦黑的殘骸 묻지 왜
整個世界 都要記住我的姿態 My Style
我就是 你唯一的好戰派 (Hoo!)
把所有黑暗 狠狠撕開
誰敢覬覦 誰就活該
只有我 能守護我的最愛
他們叫囂 有夠滑稽的表演
還不懂 什麼叫 「螳臂擋車」 (알잖아)
你的恐懼 你的淚
是我唯一 不能忍受的污點
所以 乖乖站好 (Right there)
這不是 你的戰場
看我把 礙事石頭 都清掉
笑他們 「蚍蜉撼樹」 多可笑 (바보같이)
又一道愚蠢視線 How dare they
妄想 觸碰你的髮間
是誰 點燃了最後的導火線
別動 站在我的後面
這場戲 我是唯一主演
把他們的傲慢 都打碎 (부숴)
我就是 你專屬的好戰派 (널 위해)
用最冷的殘酷 換最熱的疼愛 (넌 나의)
當我站上 這片焦黑殘骸 묻지 왜
整個世界 都要記住我的姿態 My Style
我就是 你唯一的好戰派 (Hoo!)
把所有黑暗 狠狠撕開 (Break it)
誰敢覬覦 誰就活該
只有我 能守護我的最愛
Watch me 看清 我的動作 (내 움직임)
拳頭像鐵鎚砸碎所有懦弱
One shot 두 번 殘影劃過
你還在恍惚我已經攻破 끝났어
My tempo 脈搏 被我掌握
你的掙扎顯得多笨拙 (So stupid)
這叫 絕對壓制 (알겠어?)
體格 戰術 還有氣勢
你該慶幸 我是 "她" 的 내꺼
不是你的 Get out!
灰塵 慢慢落下
世界 終於安靜了啊... Shhh
我收起 剛才的爪牙
過來 讓我摸摸你的髮
我是你的戰神 你的歸宿
我的溫柔 只有你 配得 (너만)
我就是 你唯一的好戰派! My Love!
用最瘋的殘酷 換最瘋的疼愛! For You!
讓我站上 這片焦黑的殘骸 묻지 왜
整個世界 都要記住我的姿態 My Style
...噓
...有我在 (곁에)
Yozakura
女粉+1 🤟🤟🤟
Nivraë.∞
👍👍💥💥💥
股市·故事
好派~~~