According to your device's language settings, we also offer English (Global).
想念1
想念1

想念1

Pop

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

想念1

想念1

進化論
進化論

發布時間 2015-11-27


介紹

這是有關於族人離家背井
有其以現代年輕人 離傳統文化隔遠了,母語不是很精,常年在都市生活,為的是生活 因為久了都市生活,想起美麗家鄉純樸的部落,想起小時候的天真笑容,想起VuVu(阿公阿媽,祖先,長輩)牽著我們的手,訴說很多故事!

我們是進化論樂團
來自屏東以及台東,排灣族與阿美族的結合

...查看更多 收合

歌詞

歌名:想念

是否還記得遠處美麗的家鄉
是否還記得VuVu訴說的故事
回想起我們天真爛漫的笑容
拿起身上的 ze'er(頸鏈)
讓我想遠方美麗家鄉

副歌:
a~ e dimidja paiwan
(看啊 我們排灣族)
a~ e dimidja paiwan
(我們是排灣族)
a~ e dimidja paiwan
(看看啊我們排灣族)
a~ e aljasuljasu dje i ma za jin na paiwan
我們在都市裡的排灣族人要凝聚在 一起

饒舌:
djavai djavai dja vuvu nu vuvu a vuwu
djavai djavai da vin nai an dja numu
i ni wu lin naljav da vinai 'an dja nu mu ilicu
djavai djavai djavai djavai dja vuvu

(2.抱歉我的長輩(家人)們,我從來不願離鄉背井討生活,為了生活
我不是故意待在都市這麼久
身為子孫的我.真的對你們非常抱歉)

古調:
wu ini na lu wan
na lu wan na i ya na ya wu
a ina na ci lu ne na ci lu na lu ma de ya ‘en
*這是意境(我好想念家鄉部落的美景
我美麗的家鄉阿
何時才能回去看看那純樸的部落)

(古調
wu ini na lu wan

深埋在內心深處對家鄉的思念
a ina na ci lu ne na ci lu na lu ma de ya ‘en
如同大武山千年森林的落葉,層層堆積,只有天天增加,不曾中斷及減少。啊!千古的思念哪!

...查看更多 收合


進化論

謝謝支持我們進化論會加油的
謝謝喜歡這首!!!想念

CenMe Das

有深深的感動,璇律琅琅上口,思鄉情節深厚,喜歡!加油~