我們每個人,或許都經歷過某些列車上的沉默時刻——明明還在往前,卻不確定終點在哪裡,也不敢確定身邊還有誰會留下。
歌裡的每一句,都像是在對那樣的自己說話,也像是在對某個還沒準備好說話的人輕輕傳遞一個訊號:
「我懂那種低能量的狀態,也懂那種想說又不說的心情。」
如果你正在經歷什麼,我希望這首歌能陪你一段。你不需要馬上好起來,也不需要急著給誰答案——有時候,只是靜靜地陪著,已經很夠了。
有些話不用說,有些人在,就夠了。
“The station’s here, but it’s not the end.”
“With courage, I’ll soar to skies that extend.”
(Verse 1)
Scenery flashes past the windowpane
窗外風景掠過玻璃窗
Like the memories replaying in my brain
就像腦海中反覆播放的回憶
Dreams keep flickering,
夢境閃爍
love was intertwined
愛交織其中
Pain and hapiness fill in my mind
痛苦與幸福一同湧上心頭
(Pre-Chorus)
In the crowd,
在人群中
I feel alone, hiding my desires
我感到孤獨,壓抑著渴望
Unspoken vows, a heart filled with quiet fires
那些沒說出口的誓言,燃燒著沉默的火光
Each stop feels like test,
每一站都是試煉
a chance to transcend
是一次超越的機會
I will find my own way
我會找到屬於自己的道路
And I know deep down
在心底深處我始終知道
waiting for brighter day
光明的那天終將到來
I’m still learning to mend
而我仍在學會縫補破碎的自己
(Chorus)
Running through fire,
我奔赴焚身烈焰
unveil the sorrow in flames
讓悲傷在烈焰中現形
We break the chains
在每一道傷裡掙脫鎖鏈
through all the pain.
即使傷痕累累仍步步向光
(Verse 2)
Every scar I bear is a medal of growth
我身上的每一道傷痕,都是成長的勳章
Though the night feels endless,
即使黑夜無盡
There’s a light deep within my heart.
心中仍有一道微光
Tell me “Keep your eyes on the goal”
那聲音提醒我:「再痛也別放下最初的光」
I will find my own way
我會找到屬於自己的道路
And I know deep down
在心底深處我始終知道
waiting for brighter day
光明的那天終將到來
I’m still learning to mend
而我仍在學會縫補破碎的自己
(Chorus)
Running through fire,
我奔赴焚身烈焰
unveil the sorrow in flames
讓悲傷在烈焰中現形
We break the chains
在每一道傷裡掙脫鎖鏈
through all the pain.
即使傷痕累累仍步步向光
(Bridge)
I see my reflection in the window’s glass
我在窗玻璃裡看見自己的倒影
Eyes filled with stars that refuse to pass
眼中閃爍的星辰不曾消逝
I tell myself, through storms and rain
我對自己說,在風雨中
Believe in tomorrow, and break every chain
相信明天,打破所有束縛
(Outro
The station’s here, but it’s not the end
終點站到了,但這不是結束
With courage, I’ll soar to skies that extend
懷抱勇氣,我將飛向無邊天際
Every step I take, I’ll rise again
即使步履蹣跚,我終將再次昂首而立
東音宮PODCAST
Make Emo Great Again