According to your device's language settings, we also offer English (Global).
If we were sparkling stars(如果我們都是繁星) Single Ver.
If we were sparkling stars(如果我們都是繁星) Single Ver.

If we were sparkling stars(如果我們都是繁星) Single Ver.

Pop

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

If we were sparkling stars(如果我們都是繁星) Single Ver.

If we were sparkling stars(如果我們都是繁星) Single Ver.

Theseus忒修斯
Theseus忒修斯

6 月

1

綠色反思日 The Critical Green - 6/1


  • Song of the Day

  • 編輯推薦

  • 鐵玫瑰樂團大賽徵選【校園組】


發布時間 2018-08-22


介紹

恆星在其核心進行核融合反應,將氫轉換為氦。

能量將會向外傳輸,經過漫長路徑,從恆星表面輻射到外太空。

一旦核心的氫消耗殆盡,恆星的生命就即將結束。

.

如果我們都是繁星,就不用擔心閃爍的光芒,能否遙寄給妳 / 你愛著的所有。

作為傳遞光亮的歌者,只希望妳 / 你 的陰鬱悲傷,能傳送遙遠光年之外,抵達航行的邊際。

讓溫熱與和暖停泊在身旁,僅此就足夠。

.

在2018年初發行迷你專輯後,Theseus忒修斯歸結近三年航行的淚與傷,將所有聽眾反饋的故事與溫度,鑄成不插電全新單曲「If we were sparkling stars …」

此次的限定編制系列演出,將以原聲樂器為主,特殊器材為輔,將「器樂式」劇場帶進另一場製作的可能性,並期許著與所有聽者再次建構一個超越宇宙邊際的空間。

將溫熱和暖倒入音樂中,再將陰鬱悲傷全部蒐羅。

___演出資訊、場地資訊___

宇宙航行場
9/15(六):共演者|簡小豪:演出地點|樂悠悠之口
繁星停泊場
9/29(六):共演者|陳侑彤:演出地點|樂悠悠之口
行星遙寄場
10/20(六):共演者|理想混蛋 Bestards:演出地點|海邊的卡夫卡

演出場地資訊:
樂悠悠之口|台北市中山區民生東路二段107號(近捷運行天宮站一號出口)
海邊的卡夫卡|台北市中正區羅斯福路三段244巷2號2樓(近捷運公館站四號出口)

...查看更多 收合

歌詞

If we were sparkling stars
We won’t need to worry when we spark

If we were sparkling stars
Someone would hold us when it comes

寒夜抽成真空
一瞬清澈溫柔
緩步移遊 卻相同
浸入眼眸

如果我們都是繁星
就不用擔心何時才能閃爍
如果我們都是繁星
墜落那天將有人會撐著我
如果我們都是繁星
就距離光年之外 聽不見潮汐
如果我們都是繁星
落下淚滴也不會讓你看清

If we were sparkling stars
We won’t need to worry when we sparks
If we were sparkling stars
Someone would hold us when it comes

寒夜抽成真空
一瞬清澈溫柔
緩步移遊 卻相同
浸入眼眸

如果我們都是繁星
就不用擔心何時才能閃爍
如果我們都是繁星
墜落那天將有人會撐著我
如果我們都是繁星
就距離光年之外 聽不見潮汐
如果我們都是繁星
落下淚滴也不會讓你看清

如果我們都是繁星
就不用擔心何時才能閃爍
如果我們都是繁星
墜落那天將有人會撐著我
如果我們都是繁星
就距離光年之外 聽不見潮汐
如果我們都是繁星
落下淚滴也不會讓你看清

如果我們 都是繁星
(If we were sparkling stars)
如果我們 都是繁星
(If we were sparkling stars)

...查看更多 收合


抉隐

很喜歡這首歌喔!如果我們都是繁星~像喜歡的你眨眨眼睛希望你懂啊~ 希望可以用微光 閃耀周身的黯淡~


AYoloCat

喜歡你們的作品 引航的燈塔會孤寂 但擁有極光和繁星能量的你們 已經照亮自己同時更點燃了一班迷惘人 繼續吧 風光明媚已候著你們!


PeiNing

很喜歡 ! 到處分享給朋友們一起洗腦


Mantoola

被勾起好多已流逝的時光 比如青澀的國高中生活