
Park Day Swing (公園搖擺日)
這是一首專為孩子與赤子之心設計的爵士兒歌,走進一個充滿陽光、色彩與律動的午後公園。
故事從推開公園大門的一聲問候開始。隨著輕快的旋律,我們在盪鞦韆上飛得好高,穿梭在像棉花糖一樣的白雲間。公園裡開滿了紅、黃、藍色的花朵,樹上的小松鼠熱情地對著每個人揮手,小鳥也加入了這場爵士派對,在枝頭唱著愉快的旋律。這首歌捕捉了孩子溜下滑梯、繞著大橡樹奔跑時最純粹的笑聲,將簡單的「一、二、三」數數遊戲,變成了一場在草地上踢踢腳、扭扭身體的快樂舞會。
...查看更多 收合詞|Sofia Martinez 翻譯|莊Ming 珊
曲|Oliver Tsai 編| Chloe Wan
唱|Eleanor Hernandez
Hello, little ones!
哈囉,小朋友們!
Let’s all go play at the park today
今天一起去公園玩吧
Swing up so high in the sky
盪鞦韆盪到高高的天空
And watch the fluffy clouds float by
看著蓬鬆的白雲慢慢飄過
⸻
The flowers are red, yellow, and blue
花兒有紅色、黃色還有藍色
A happy squirrel waves to you
一隻快樂的小松鼠向你揮手
Oh, a happy squirrel waves to you!
喔,那隻快樂的小松鼠向你揮手呢!
Hear the birds sing a jazzy tune
聽鳥兒唱著輕快的爵士旋律
Under the bright afternoon
在明亮的午後陽光下
⸻
Slide down the slide, one, two, three
一、二、三,從溜滑梯滑下來
Running around the big oak tree
繞著大橡樹奔跑
Tap your toes to the happy beat
跟著快樂的節奏輕點腳尖
Dancing along on your little feet
用小小的腳丫開心跳舞
⸻
The flowers are red, yellow, and blue
花兒有紅色、黃色還有藍色
A happy squirrel waves to you
一隻快樂的小松鼠向你揮手
Oh, a happy squirrel waves to you!
喔,那隻快樂的小松鼠向你揮手呢!
Hear the birds sing a jazzy tune
聽鳥兒唱著輕快的爵士旋律
Under the bright afternoon
在明亮的午後陽光下
⸻
Goodbye for now, see you soon!
暫時說再見,很快再見囉!