According to your device's language settings, we also offer English (Global).
Madjadjumak
Madjadjumak

Madjadjumak

World

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

Madjadjumak

Madjadjumak

小島大歌
小島大歌

  • 編輯推薦


發布時間 2021-12-17


合作音樂人

  • 戴曉君

介紹

___Madjadjumak創作故事___

我想要寫一首歌來講山和海洋的關係,生活在山上的我該怎麼把我自己的故事連結到海洋上的島嶼,即便我對海是畏懼的。

我問Ina,過去的老人家會怎麼形容海?Ina說,以前老人家哪有在看到海,我們都生活在山上,海那麼大,我們沒有能力形容她,只能以aiyanga感嘆她的巨大。

我的家Kapanan在排灣語是“大河邊的部落”,河邊是我最多回憶的地方,我們靠山吃山、靠河吃河,小時後幾乎每天抓魚釣魚,山和河就像我們的生命 ,1995年部落建造水庫後,大部分舊部落遺址成了水底下的世界,不少土地都必須過河才能到達,部落生活範圍受到影響,而水庫長期的淤泥更是影響下游生態,一年四季河水是混濁的,魚類逐年枯竭,Valjukuc溪哥魚、Saili釘螺、Ragaman過山蝦,幾乎看不到了,我們失去的不僅僅是一條河。

今年春天有很嚴重的乾旱,有一天我帶狗去河邊玩,看著龜裂的河床,我為大地感到哀傷,但突然間我想 “即使現在是乾枯的,等大雨來臨時,水只有一個目的,就是流向海洋”;這突然讓我有了寫這首歌Madjadjumak的靈感。 我帶入河的視角去思考,寫下 “哪怕是把我眼睛蒙上,也能走到你的面前;哪怕是截斷了手腳,也要走到你的面前。” 就算是經歷人為開發、就算是乾涸,水、生命的道路會指引我們方向。我同時邀請了馬紹爾群島的詩人Selina一起創作,我們都面臨部分傳統領域被淹沒的經歷,不同於我們因為開發和水庫的建造,她們正遭受海平面上升的威脅、核污染的傷害,不是未來幾十年,而是現在正在發生,這不只是環境的議題,更是生存議題。

寫著這首歌,我想著南島的家人們,我們如此遙遠又如此貼近,而我們共同生命的出口是我們的聲音,一個人或許無法改變世界,但如果我們願意伸出手,借用彼此的一點力量,建造聚集聲量的空間,我們就有機會彼此找到、十指緊扣的為土地發聲。

___小島大歌___

“我的祖先來自台灣!” 萬那杜長老一句話,讓小島大歌計畫在2015年誕生了,三年間實地走訪16個分佈在太平洋、印度洋的南島島國錄音、拍攝,與超過百位音樂家合創,並至歐洲、北美、亞洲和大洋洲17國巡迴演出。

___音樂合創團隊___

【 台灣 】
排灣族 Sauljaljui 戴曉君— 主唱、吉他、詞曲
阿美族漂流出口 Putad — 吟唱、貝斯

【 馬紹爾群島 】
Selina Leem — 詩、口說

【 巴布亞紐幾內亞 】
Richard Mogu — 吟唱、Kundu鼓, Kuakumba, shakers
巴布亞紐幾內亞 Airileke — Garamut鼓, Pate鼓

【 馬達加斯加 】
Sammy — Jejy

【 模里西斯 】
Emlyn — Ravann鼓、吟唱
Kokol — Ravann鼓
Kan Chan Kin — Ravann鼓

【 復活節島 】
Yoyo Tuki — Hoko吟唱

【 紐西蘭 】
Jerome Kavanagh — 毛利戰舞Haka “Ngati Kahungunu”的部分吟唱,由祖先Waimarama Putara作詞

【 婆羅洲 】
Alena Murang — 吟唱

編曲 & 音樂製作人 — Tim Cole
小島大歌計劃統籌 — BaoBao陳玟臻

...查看更多 收合

歌詞

__Sauljaljui 戴曉君_原文排灣語__

浩瀚的大海啊
你是我生命的道路

浩瀚的大海啊
你是我生命的力量

o~hai yan ho~~ho ~~o
o~hai yan ho~~ho ~~o

(口白)
我知道明天的太陽依然會在原來的地方出現
而我不再像昨夜那樣哭泣
我要翻山越嶺尋找你
選擇你 為了我的苦痛被撫平

浩瀚的大海啊
你是我生命的道路

浩瀚的大海啊
你是我生命的力量

o~hai yan ho~~ho ~~o
o~hai yan ho~~ho ~~o

傾聽我內心的呼喚
傾聽我思念的眼淚
(我們一起唱)

傾聽我內心的呼喚
傾聽我思念的淚水
(我們一起唱)

哪怕是把我眼睛蒙上
也能走到你的面前
(我們一起唱)

哪怕是截斷了手腳
也要走到你的面前
(我們一起唱)

__Selina Leem_原文馬紹爾群島語__

(口白)
後天的樹葉
紅得像是太陽的火

樹梢斷落 / 他們的骨頭斷落
葉片停止和風玩耍
厚重的雨 (指豪雨)
忘記了他們的後代
在土中

海洋
海水
我們的祖先長者們
他們曾是那航行的勇者
像飛魚一樣快速
我們望向彼此
跑向他們
當我們的腳觸碰海的淚水
我們擁抱族人
他們來拯救我們

__Yoyo Tuki_原文為復活節島Rapa Nui語__

Rapa Nui傳統Hoko吟唱

__Jerome Kavanagh_原文為紐西蘭毛利語__

對的永遠是對的! 當然
對的永遠是對的! 啊...對
對自己誠實,我的兒子

對的永遠是對的! 當然
對的永遠是對的! 啊...對
對自己誠實,我的兒子
你讓我操心了,所以聽好了

對的永遠是對的! 當然
對的永遠是對的! 啊...對
對的永遠是對的! 當然
你懂了嗎?好,我們往前

__Putad_原文為台灣阿美語__

即興吟唱,虛詞

__Richard Mogu_原文為巴布亞紐幾內亞Tok Pisin語__

你的土地
你的河流
海洋、樹林,還有棲息的動物,保護牠們
為明日
保護牠們,為下一世代

...查看更多 收合


___chilluna

雖然不是南島民族的一員,但聽了非常感動?
希望會越來越多人關注我們生活的土地及海洋。

Blow 吹音樂

「哪怕是把我眼睛蒙上,也能走到你的面前。」真心感動⋯⋯