《不要那清晨露水》
Oh
It was a fair Sunday morning you did text me and say
You think it’s time to stop this nonsense I’m like Oh Oh Oh wait
I do appreciate you being so brave
But what 7 you say? Huh
You said you’ve had enough and sick of me can’t stand me no more
Why? I’m always sassy classy I’m a queen okay
Thought you knew me better than this baby
So what 7 you say
I guess it’s over now, it’s over now
It’s not like I can’t live without you anyway
I’ll give you space, you big disgrace
Hurry up and get yo ass going out of my way
It’s over now, it’s over now
Go ahead and see the world oh as you may
I just wanna say
Well the following is a hella polite Cantonese phrase
Dew nay *n
(As in the "morning dew" you know? Dew nay
As in the Shakespearean "no" you know? Dew nay)
Dew dew dew dew dew dew dew dew dew dew dew, it means good bye and have a very nice day
Oh it was a fair Wednesday morning you did meet me and say
Oh you the fairest little princess so much wit, energy
Oh I’m more like the evil queen ok
You laughed insane (dafuq)
You said you see the good in me and wanna save me from hate
I didn’t ask for you to change me or to judge me ok
Bashing me is not a game
No, it's not okay
But it’s over now, it’s over now
Throw me into the fire like it’s Judgement Day
I’ll give you space, big fucking space
Go ahead you self-righteous, go masturbate
Hands off me now, hands off me now
Cos you no matter for me now
But I still wanna say
Well the following is the same Cantonese phrase
Dew Nay *n