
初始之地的生命誕生與延續。
本作品《白狼與雙子》講述從白狼到銀髮雙子的降誕,描繪「生命之卵」的破殼,象徵著命運的開端與彼此的牽絆。
以凱爾特民謠的氛圍來營造出悠久的幻想神話。
音樂製作人Music Producer |Mayo
歌詞lyrics |Mayo (Sketch)
演唱 Singer|宮舞モカ & Megpoid (Synthesizer V)
《中譯歌詞》
嶄新的世界 初始之地
大地的恩澤 吐露著芬芳
在樹所創造的世界裡 葉子閃耀
水流吟唱 風聲低語
最初的生命 搖動的卵
白色的小小身影 睜開雙眼
那將地大映入的湛藍雙瞳
唯一的道路、彼此依偎而行
破殼的卵 生命的鼓動
白狼啊 我們一起走過
兩顆心靈 緊緊相繫
化身白色幻影 翱翔於蒼穹
下一個生命 搖動的卵
銀髮閃爍的兩顆星辰
稚嫩的雙手 觸碰這世界
兩條道路 逐漸展開
破殼的卵 生命的鼓動
雙子啊 成長的時刻已到
四顆心靈 描繪出螺旋
成為黎明之光 增添色彩
嶄新的世界 起始之地
閃耀的天空 多彩的記憶
在樹所創造的世界裡 充滿生機
時間流轉 世界隨之呼吸
新たな世界、始まりの地
大地の恵み、薫る息吹
樹が創り出す世界に、葉は輝き、
流れは歌い、風が囁き
初めての命、卵が揺れる
白き小さな影、目を覚ます
青き瞳に、映る大地
一つの道、寄り添いゆく
破れし卵、命の鼓動
白狼よ、共に歩んだ
二人の心、ひとつに繋ぎ
白き幻となれ、空を翔け行け
次の生命、卵が揺れる
銀髪きらめく、双つの星
小さな手で、触れる世界
二つの道、開かれてゆく
破れし卵、命の鼓動
双子よ、成長の時が来た
四つの心、螺旋を描く
夜明けの光となれ、彩りを増す
新たな世界、始まりの地
煌めく空、彩る記憶
樹が創り出す世界に、命が満ち、
時間が流れ、世界が生きる