曼羅羅是治療疾病的良藥,也是使人脫離現實的迷幻物。我以曼陀羅為第一人稱,在卑南族宇宙觀中,探討人的善惡價值。展現天賦時,需警惕著我們維護正義的初心。
-------------------------
詞Lyrics/曲Compose:林源祥
製作人Producer:林源祥
卑南族語翻譯Language translation:林昌平、王春梅
編曲Arrangement:舞炯恩
錄音Recording:Cemelesai
混音、母帶後期製作Mixing & Mastering:AndyBaker
電吉他Electric Guitar:陳政陽
主唱Lead Vocal:李季謙、林源祥
和聲Harmony Vocal:高振洋
kirekamelri ku karepalripalri na pakangu’ah
我是有特質的神奇曼陀羅
nu pakanueman u kanin ku mu,kanu vakvakay za sipelengan.
若你重視我,我讓你解憂
piniangeran za trau , ulra ‘inava ulra kuwatreng.
amanan alengatr、amanan miawilesan.
nu palavat lra mu,muvalis zi mapawpaw lra.
Kemelrtru、kelrvengaw、salretra’ay、pukpukaw、takisaw、pangtrelaw . 打、拳、掌、揍、砍、捶!
temengez ! temengez ! azi ku sasama’ za mudingan kanu pulakaw peniya na kuwalengan.
除去那些糟透的,我可是不留情面的。
trapi’iyaw、kude’de’ay、‘ersuzaw、depdepanay ,uniyan lra za mu nu sasa ‘alriwang mungawayan.
踢、踹、踩、壓!銷聲匿跡吧
mungawayan~kimarepakuwa ku uniyan lra za mu nu sasa ‘alriwang
我!可是很好鬥的。
u~~~piniangeran za trau , ulra ‘inava ulra kuwatreng, amanan alengatr ,amanan miawlesan. kirekamelri ku ~~~ karepalripalri na pakangu’ah
人心存在著善與惡,不要貪心不要超過,我是有特質的神奇曼陀羅