歌名說明與介紹:
歌名《星語》想法來源是:走到生命的最終,並不是終點,或許是另一個起點。就幻化成星星在我們覺得孤單的夜晚,守護著我們,和我們說說話。
歌詞說明與介紹:
走到了生命盡頭,回憶浮上心頭,完成四道人生,無遺憾地善終,淚水也因此從容。追求圓滿的善終,離開人間,並不是別離,而是下一次再相遇的開端。生命並沒有消逝,而是做了一個轉化,化為蝴蝶、化為星星,在孤單的夜晚繼續陪伴著我們。期待下一次,或許是在霓虹一般的世界,彩虹彼端再相會!
樂曲/旋律/編曲說明與介紹:
1.使用的和絃行進排列,能營造平靜安詳的氛圍。
2.旋律祥和卻不刻意哀傷,因為是圓滿善終,希望營造出光明並帶有希望的感動。
3.編曲刻意採用軍鼓與蘇格蘭風笛的結合,象徵遠征到另外一個世界的意象,並且期待下次再相會。
4.層疊的合聲編排與重唱手法,象徵親人朋友們間的相互扶持與溫馨互動。
5.結尾透過心電圖的音效與風鈴的聲音,象徵最終圓滿離開人間轉生的意象。
《星語》詞/曲:楊鎧仲
(A1主歌)
回憶推送 一朵朵 浪花感動
道珍重 此生相擁
淚從容 遺憾無蹤
(A2 主歌)
羽化成蝶 是盡頭 也是開頭
霓虹世界 下次相逢
再分享 心的天空
(B 副歌)
就讓安祥隨風(乘著微風)
灑亮滿天星空(伴你入夢)
繁星點點訴說(活在心中)
圓滿的最終