
《午夜霓虹戀(真夜中ネオンラブ)》是一首帶有 City Pop、Synth Pop 與復古日系夜色氛圍 的抒情舞曲。歌曲以午夜街景、雨後柏油路、收音機情歌、卡帶與霓虹燈作為意象,描寫一段已經結束、卻仍在心裡閃爍的戀情。
👍 留下你的感覺或故事,我會看!
👍 喜歡請按讚分享支持
【社群連結】
🎧 聽我的音樂:
Spotify ▶ https://open.spotify.com/artist/5F1IwUeY4jYIRkBxLU573E
YouTube Music ▶ https://music.youtube.com/channel/UCnpKLh9e73Mb7N2NPDnMzrQ
▶️ 訂閱我的頻道:
YouTube ▶ https://www.youtube.com/@junnan83
YouTube ▶ https://www.youtube.com/@JunnanLinMusic
📌 版權聲明 / Copyright Notice
本作品之歌詞、歌曲概念、旋律方向與影像設計由 Junnan Lin 原創製作。
音樂成品使用 AI 音樂工具生成,並由本人整理與發布。
Lyrics, concept, melody direction, and visual design are originally created by Junnan Lin.
The final music was generated using AI music tools and published by Junnan Lin.
請勿未經授權使用、重製或重新上傳。
Unauthorized use, reproduction, or re-upload is prohibited.
© Junnan Lin. All Rights Reserved.
🎤 演唱:AI
✍️ 詞:Junnan Lin/AI
🎼 曲:Junnan Lin
🎧 建議在深夜或戴上耳機聆聽,感受每一層情緒
...查看更多 收合[Verse 1]
窓の外 流れるライト
(窗外流動的燈光)
君の声 まだ胸に残る
(你的聲音仍留在我心裡)
雨上がりのアスファルト
(雨後的柏油路)
少しだけ 夢みたい
(有一點像夢一樣)
Radio plays a faded love song
(收音機播放著一首褪色的情歌)
口ずさむ 名前もないメロディ
(輕聲哼著沒有名字的旋律)
信号が青に変わっても
(就算紅綠燈變成了綠燈)
まだ帰りたくない
(我還是不想回去)
[Pre-Chorus]
ねえ どうして
(吶,為什麼)
甘い記憶ほど
(越是甜蜜的回憶)
夜に溶けて
(越會融進夜裡)
切なく光るの
(悲傷地閃耀著)
[Chorus]
Midnight neon love
(午夜霓虹般的愛)
君といた街が
(曾和你一起走過的城市)
今も softly shine
(如今仍溫柔地閃耀)
胸の奥で
(在我內心深處)
Midnight neon love
(午夜霓虹般的愛)
忘れたふりして
(假裝已經忘記)
I’m still dancing alone
(我仍獨自起舞)
この夜の中で
(在這個夜晚之中)
[Verse 2]
助手席に置いたリップグロス
(放在副駕駛座上的唇蜜)
君が笑った あの日の color
(是你笑著的那一天的顏色)
コンビニの冷たい coffee
(便利商店冰冷的咖啡)
まだ少し 苦いまま
(到現在仍有些苦澀)
ゆっくり回る cassette tape
(緩緩轉動的卡帶)
古い beat に揺れる my heart
(我的心隨著老舊節拍搖晃)
近づいて 離れていく
(靠近,又漸漸離開)
恋は city breeze
(愛情就像城市的微風)
[Pre-Chorus]
ねえ どこかで
(吶,你是否在某處)
同じ月を見て
(也望著同一輪月亮)
少しだけでも
(哪怕只有一點點)
思い出してるの
(也會想起我嗎)
[Chorus]
Midnight neon love
(午夜霓虹般的愛)
君といた街が
(曾和你一起走過的城市)
今も softly shine
(如今仍溫柔地閃耀)
胸の奥で
(在我內心深處)
Midnight neon love
(午夜霓虹般的愛)
忘れたふりして
(假裝已經忘記)
I’m still dancing alone
(我仍獨自起舞)
この夜の中で
(在這個夜晚之中)
[Bridge]
Vinyl crackle in my room
(房間裡黑膠唱片發出沙沙聲)
淡いブルーの perfume
(淡藍色的香水氣息)
君のいない weekend night
(沒有你的週末夜晚)
でも綺麗に光る skyline
(但天際線依然美麗地閃耀)
もう泣かないよ
(我不會再哭了)
でも消せないよ
(但我也無法抹去)
ふたりだけの groove
(只屬於我們兩人的律動)
Still moving in my soul
(仍在我的靈魂裡流動)
[Final Chorus]
Midnight neon love
(午夜霓虹般的愛)
君といた季節
(曾和你一起度過的季節)
今も softly shine
(如今仍溫柔地閃耀)
涙みたいに
(像眼淚一樣)
Midnight neon love
(午夜霓虹般的愛)
さよならのあとも
(即使在道別之後)
I’m still dancing alone
(我仍獨自起舞)
優しく揺れて
(溫柔地搖晃著)
AlexHu
哇嗚!我都分不清您是來自那一個國家了!您可以告訴我嗎?不過歌好聽就好啦!
股市·故事
好聽👍