這首歌是和《返祖現象》這張專輯的聲音製作總監Hank Hsu一起創作的演奏曲,我想用段落間的轉換呈現出排灣族的宇宙觀——將整個世界分為三界:天界Tjarivavaw、人界Kacawan、地界Tjariteku,我們人類就是住在中間的Kacawan,而這個世界的中間有一顆巨大的榕樹貫穿其中。
主歌我模仿了Yussef Dayes敲擊鼓框的聲音,想像我們還在探尋人界的樣貌;Prechorus我錄了一些詭譎的和聲,像是在地界陰暗、混沌的場景,我也請同族的長輩、創作歌手,也是重要的原運人士Kama Dakanow達卡鬧,一起唸了三界的族語單字(他用Line錄給我的),創造出一種世代對話的感覺,我非常喜歡;副歌Hank非常成功地用吉他演繹了,帶有廣闊的世界音樂風格,我們想像中天界的樣貌。
在音樂以外,我赫然發現天界的單字是「Tjari在...」+「Vavaw上面」,而地界則是「Tjari在...」+「Teku下面」,原來是這麼直白的說法,真是令人驚喜。在理解詞義結構之後,這些單字就完全不會忘記了。
-
製作Producer|許瀚元Hank Hsu/古樂樂良春Kuljelje Ljamcun
作曲Composer|許瀚元Hank Hsu/古樂樂良春Kuljelje Ljamcun
編曲Arranger|許瀚元Hank Hsu/古樂樂良春Kuljelje Ljamcun
排灣語顧問 Pinayuanan Consultant|湯賢慧Dremedreman Tjuveleljem/達卡鬧Dakanow
吉他 Guitar |許瀚元Hank Hsu
貝斯 Bass|朴秀鐘Park Sujong
大提琴 Cello|楊庭禎Ting-Chen Yang
弦樂編寫String Arrangement|許瀚元Hank Hsu/楊庭禎Ting-Chen Yang
鼓組 Drums|古樂樂良春Kuljelje Ljamcun
打擊 Percussion|古樂樂良春Kuljelje Ljamcun
排灣語口白 Pinayuanan Dialogue|達卡鬧Dakanow/古樂樂良春Kuljelje Ljamcun
和聲 Harmony|古樂樂良春Kuljelje Ljamcun
和聲編寫 Harmony Arrangement|許瀚元Hank Hsu
配唱 Vocal Producer|許瀚元 Hank Hsu
Tjarivavaw天界
Kacawan人界
Tjariteku地界
urman_hujiko
很喜歡!