詞/曲/演唱:黃安祖 鋼琴:郭冠鑫
《禁忌的愛》:一首同志情歌
愛,應該是無邊界的,跨越性別/種族/國界。
兩人相愛,願意為對方付出自己的關心及支持,那是一件多美麗的事!
愛,任何形式的愛,應該被鼓勵支持,不該被禁止唾棄。
我有很多同志朋友,身為一個台灣人,我很驕傲,我的國家是亞洲第一個通過立法,讓同志伴侶可合法結婚的國家。
我為他們慶祝,致贈上我的祝福。
這不是一首由女歌手以第二人稱的角色唱,鼓勵及支持同志朋友們的歌。這也不是首暗示的歌曲,我不打算停留在「能不能接受自己是同志」或「要不要出櫃」的問題上。
今年是台灣同志合法結婚的第一年,本週末是年度的同志大遊行。
我決定送給送給所有同志朋友這首「同志情歌」— 在這首歌的歌詞中,我以第一人稱,唱出對令一個男人的愛。在這個我想像的,若干年後可能發生的感情場境,一個男人可勇敢的說:「緊抱你結實的胸口,呼吸我的男人頸後」,可勇敢的說:「不願放手,即使受全世界詛咒,願與你走到世界盡頭。」
這不是一首勵志歌曲。這是一首情歌,由一個男子唱給另一個男子,訴說他的愛。
親愛的,願你們有一天可毫無禁忌的勇敢互相相愛。願這個世界有更多更多的愛。
第一眼窺見你的時候
墜入愛戀深處不知回頭
我們的愛被這世界詛咒
緊抱著你永遠不放手
禁忌的愛
不願放手
願與你走到世界的盡頭
禁忌的愛
即使受全世界詛咒
願與你走到世界盡頭
從背後緊抱你結實的胸口
呼吸我的男人頸後的氣候
窗外世界喧囂疾病徬沱
依偎著你忘卻時空
禁忌的愛
不願放手
願與你走到世界的盡頭
禁忌的愛
即使受全世界詛咒
與你走到世界盡頭
這個世界 疾病腐朽
還好有你緊吻著我
當我受傷 淌血街頭
還好有你揹我繼續走
禁忌的愛
不願放手
願與你走到世界的盡頭
禁忌的愛
即使受全世界詛咒
與你走到世界盡頭