此作改編自 スピラ•スピカ - 燦々デイズ
曾以為自己不值得被愛
但你卻接納了我
而且顏值還這麼高
決定一生為你所奴役
原曲:
https://www.youtube.com/watch?v=8pGN2YEMXHo
改編採用之編曲連結:
https://www.youtube.com/watch?v=cS3UQ2klBlY
詞 + 唱 / DA
每次你登場像巨星般閃爍
比路人渺小的我
沒想過 彼此的生命會交錯
但這畢竟不是拍電影或寫小說
紅花要綠葉襯托
只怕我 會害你出糗
你卻不在意 把光環交給我
只對我示弱 這反差萌直擊心窩
誰能忍住不溫柔
曾想逃離的地球
因為你 好像值得再逗留
多謝大大你沒嫌棄我
賜我這理想工作
為你逗粉絲快樂
讓他們嫉妒我
留言回覆的情深意濃
其實都在對你說
就算你沒了鏡頭
還有幕後的我
做你御用的 小編和愛人
就別問 薪水要抽幾成
我連身體和靈魂
也一併抖內給你 全不剩